Contract notice
Section I: Contracting
authority
I.1) Name and addresses
Wrexham University
Plas Coch, Mold Road
Wrexham
LL11 2AW
UK
Telephone: +44 1978293188
E-mail: a.staples@wrexham.ac.uk
Fax: +44 1978293188
NUTS: UKL23
Internet address(es)
Main address: https://www.wrexham.ac.uk
Address of the buyer profile: https://www.sell2wales.gov.wales/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA0288
I.3) Communication
The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge at:
http://www.sell2wales.gov.wales
Additional information can be obtained from the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be sent electronically to:
http://www.sell2wales.gov.wales
Electronic communication requires the use of tools and devices that are not generally available. Unrestricted and full direct access to these tools and devices is possible, free of charge, at:
http://www.sell2wales.gov.wales
I.4) Type of the contracting authority
Other: University
I.5) Main activity
Education
Section II: Object
II.1) Scope of the procurement
II.1.1) Title
The Provision of Written Translation Services (English & Welsh)
Reference number: AS/JM/06/06/2023
II.1.2) Main CPV code
79530000
II.1.3) Type of contract
Services
II.1.4) Short description
The University has a requirement to procure a contract for Written Translation Services (English & Welsh) contract, which shall include Written Translation Services English to Welsh and Welsh to English.
The minimum contract duration will be for 3-years with a possible additional annual contract extension for a further maximum 2 years subject to the University agreement and satisfactory performance standards by the appointed service provider (s).
Currently, the University uses the services of 6 individual Translation Service providers on an informal basis, which equates to best estimate of 600,000 to 1,000,000 words being translated per annum.
The scope of services relating to The Provision of Written Translation Services (English & Welsh) contract is as follows:
Written Translation Services English to Welsh
Written Translation Services Welsh to English
Minimum 3-year contract with possible additional annual contract extension for a further maximum 2 years subject to the University agreement and satisfactory performance standards by the appointed service provider
Currently, the University uses the services of 6 individual Translation Service providers on an informal basis, which equates on best estimate to 600,000 to 1,000,000 words being translated per annum.
The University preference is to contract with ONE Written Translation Service provider going forward. However, the University reserves the right to appoint more than one service provider under this contract in order to ensure sufficient resource capacity and capability. In the event that more than one service provider is appointed, then the Service Provider ranked number 1 in this Tender will be allocated the status of “Preferred Translation Service Provider” and any other appointed service providers will be allocated the status of “Reserve Translation Service Provider”, whom will be allocated work to be undertaken when the “Preferred Translation Service Provider” does not have resource capacity or capability to undertake individual written translation work.
The actual spends for Translation Services spend in the last financial year (22/23) was GBP72,000 (exclusive of VAT).
II.1.5) Estimated total value
Value excluding VAT:
390 000.00
GBP
II.1.6) Information about lots
This contract is divided into lots:
No
II.2) Description
II.2.2) Additional CPV code(s)
79530000
II.2.3) Place of performance
NUTS code:
UKL23
Main site or place of performance:
Wrexham and St Asaph
II.2.4) Description of the procurement
See previous section
II.2.5) Award criteria
Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
II.2.6) Estimated value
Value excluding VAT:
390 000.00
GBP
II.2.7) Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system
Duration in months: 60
This contract is subject to renewal: Yes
Description of renewals:
This is initially a 3 year contract with option to extend for a further Two Years based on annual extensions subject to performance.
II.2.9) Information about the limits on the number of candidates to be invited
II.2.10) Information about variants
Variants will be accepted:
No
II.2.11) Information about options
Options:
No
II.2.13) Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds:
No
II.2.14) Additional information
The actual spends for Translation Services spend in the last financial year (22/23) was GBP72,000 (exclusive of VAT). The Average annual spend on Translation Services for the last 3 years excluding “one-off” transactions is GBP65,000 (excluding VAT).
Section III: Legal, economic, financial and technical information
III.1) Conditions for participation
III.1.1) Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers
List and brief description of conditions:
Please note, as a minimum, that Service Provider(s) will need to meet the requirements set out. As a minimum the Service Provider(s) appointed MUST use and have access to Translators that have obtained any of the following:
Full membership (individual or corporate) of Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (Association of Welsh Translators and Interpreters) or equivalent
Passed the Standard / Full Examination of Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (Association of Welsh Translators and Interpreters) or equivalent
Membership of the Institute of Translation and Interpreting or equivalent
Academic qualification relating to Translation Services
University Degree preferably in the Welsh Language
Minimum 3 Years Experience of Welsh to English and English to Welsh Translation
III.1.2) Economic and financial standing
Selection criteria as stated in the procurement documents
III.1.3) Technical and professional ability
Selection criteria as stated in the procurement documents
III.2) Conditions related to the contract
III.2.1) Information about a particular profession
Participation is reserved to a particular profession: Yes
Reference to the relevant law, regulation or administrative provision:
Please note, as a minimum, that Service Provider(s) will need to meet the requirements set out. As a minimum the Service Provider(s) appointed MUST use and have access to Translators that have obtained any of the following:
Full membership (individual or corporate) of Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (Association of Welsh Translators and Interpreters) or equivalent
Passed the Standard / Full Examination of Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (Association of Welsh Translators and Interpreters) or equivalent
Membership of the Institute of Translation and Interpreting or equivalent
Academic qualification relating to Translation Services
University Degree preferably in the Welsh Language
Minimum 3 Years Experience of Welsh to English and English to Welsh Translation
III.2.2) Contract performance conditions
The University needs to be satisfied that you have adequate service delivery capacity and capability including robust plans and processes in place to deliver efficient and effective Welsh Translation Services, as specified in the Contract Specification document, with the technical capacity and capability to translate between 600,000 to 1,000,000 words per year.
III.2.3) Information about staff responsible for the performance of the contract
Obligation to indicate the names and professional qualifications of the staff assigned to performing the contract
Section IV: Procedure
IV.1) Description
IV.1.1) Type of procedure
Open procedure
IV.1.8) Information about Government Procurement Agreement (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Yes
IV.2) Administrative information
IV.2.2) Time limit for receipt of tenders or requests to participate
Date:
15/07/2024
Local time: 12:00
IV.2.4) Languages in which tenders or requests to participate may be submitted
EN
CY
IV.2.6) Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in months: 3 (from the date stated for receipt of tender)
IV.2.7) Conditions for opening of tenders
Date:
15/07/2024
Local time: 13:00
Place:
Wrexham
Information about authorised persons and opening procedure:
Online via Sell2Wales portal by the Procurement Advisor
Section VI: Complementary information
VI.1) Information about recurrence
This is a recurrent procurement:
Yes
Estimated timing for further notices to be published:
Within as a minimum 36 months or 60 months
VI.2) Information about electronic workflows
Electronic invoicing will be accepted
Electronic payment will be used
VI.3) Additional information
Short listed Bidders will be asked to attend an Interview / Presentation on 1st August 2024, hence Bidders are asked to provisionally book this date in their diaries.
Please note the ITT Pack is available in English and Welsh as attachments to this notice. Bidders are free to respond in either language.
NOTE: To register your interest in this notice and obtain any additional information please visit the Sell2Wales Web Site at http://www.sell2wales.gov.wales/Search/Search_Switch.aspx?ID=142240.
The buyer has indicated that it will accept electronic responses to this notice via the Postbox facility. A user guide is available at http://www.sell2wales.gov.wales/sitehelp/help_guides.aspx.
Suppliers are advised to allow adequate time for uploading documents and to dispatch the electronic response well in advance of the closing time to avoid any last minute problems.
(WA Ref:142240)
The buyer considers that this contract is suitable for consortia.
VI.4) Procedures for review
VI.4.1) Review body
High Court
Royal Courts of Justice, The Strand
London
WC2A 2LL
UK
Telephone: +44 2079477501
VI.5) Date of dispatch of this notice
14/06/2024